sexta-feira, 6 de outubro de 2017

SONETO DECASSILÁBICO PORTUGUÊS (com rima encadeada nos quartetos) Espirituosidade Comedida (VM)


ESPIRITUOSIDADE COMEDIDA
(Para o Dr. Reginaldo Vasconcelos)

Vianney Mesquita*


Vinum bonum et suave,/Bonis bonum, pravis prave,
Cunctis dulcis, sabor, ave
Mundana laetitia!
(Fragmento de uma canção do séc. XIV) **



Jamais fui achegado à carraspana,
Na cotidiana marcação da história;
Mas a memória freud-ferencziana
Guarda chicana sem fastos de glória.

Em concessória ensancha de bacana,
Não se me empana a retentiva inglória
Da inibitória - hoje, não me ufana -
Lembrança plana de rasca irrisória.

Ao fluido espirituoso sou afeito:
Guimarães, Douro, Murça, Porto ou Minho;
"Tête de Boeuf", Sem Nome, qualquer jeito.

Com o mais suave e estreme carinho,
Tomo a botelha, entorno e depois deito
Mui preciosos martelos de vinho.




**Vinho bom e agradável; bom para os bons, ruim para os malvados; de agradável sabor para todos. Viva a alegria mundana!



Nenhum comentário:

Postar um comentário