terça-feira, 1 de março de 2016

APRECIAÇÃO LITEROMEMORIAL - Memórias do Amor (VM)



MEMÓRIAS DO AMOR,
DE ALFA MEDEIROS
Vianney Mesquita*


Dentre todas as faculdades da alma, a memória é a mais delicada e frágil. (BEM JONSON. (U.K., Y11.06.1572 – V06.08.1637).


Nem todas as pessoas, evidentemente, são favorecidas com a propriedade de preservar e trazer à evocação certas situações de consciência passadas e tudo aquilo quanto a elas está associado.

Em sentença lapidar, de vez em quando repetida, Napoleão Bonaparte exprimiu: Cabeça sem memória, cidadela sem guarnição. Entrementes, o escritor tedesco, apreciado produtor do livro Titã e Héspero, João Paulo Frederico Richter exprimiu a memória como o único paraíso de onde não se pode ser expulso.

A vida e a literatura estão, por conseguinte, pontilhadas de remissões a este conceito, e não somente autores de renome em todas as línguas literárias registaram suas lembranças e as legaram à posteridade, pois, mesmo sem ser escritores de ofício, incontável quantidade de seres dotados desta faculdade assinalam, à saciedade, a sua existência por intermédio da pontoação de suas recordações, editadas em receptáculo de papel e, hoje, em suportes eletrônicos.

A evocação, contudo, é circunstância complicada, supondo a manutenção de expressões anteriores, sua reprodução e revivescimento, bem como a própria localização.

A lembrança, decerto, não depende unicamente da mudança dos elementos nervosos, no entanto, reclama ligações dinâmicas entre estes. A associação de tais componentes, quanto mais se repetir, tanto mais a lembrança é preservada. De tal maneira, este – certamente  é o fenômeno explicativo de serem as evocações mais velhas as derradeiras a desaparecer, por intermédio do fenômeno da regressão.

Não tenho a tenção (e isto é por demais evidente e fora de propósito) de ensaiar nesta seara, na qual me confesso quase insipiente, pois contraposta aos meus assuntos de estudo. Nada obsta observar, entretanto, a necessidade de a imagem recordada se reconhecer como representando algo já conhecido. De tal maneira, impõe-se distingui-la das situações atuais e dos registros fictícios da fantasia, do devaneio. A lembrança explica-se pelo hábito, mas possui vezos diferentes, conforme as diversas pessoas. Diz-se, então, memória visual, motriz, auditiva, olfativa e memória gustativa.

Esses componentes, rápida e laicamente concertados – e isto comprovará o leitor – vestem feitos luva a radiante narração aunada nesses fragmentos da vida de Maria Alfa das Chagas Medeiros, ao cobrir com magnificência uma comprida jornada, com assento na sua lembrança e, seguramente, na memória de seus circunstantes – filhos, irmãos, genros, netos, amigos, bisnetos e outros de sua relação.

Não somente são meras dissertações de coisas e fatos do seu prolongado cotidiano, presidido pelas regras da lembrança, rusticamente expressadas por mim há pouco e sem o preciso conhecimento de causa, mas também representa uma ária de amor à Natureza, a Deus, à Família extensa e enorme e culta e bela, de cuja amizade qualquer um se compraz, consoante sucede comigo.

A Autora, mesmo em avant premier – na sua maioria em passagens ocorridas na serra da Meruoca e em Sobral-CE, pátria de seu nascimento – incutiu notável sequência à narração dessas Memórias do Amor, tanto temporal quanto temática, de modo a conferir unidade ao conjunto de escritos, permitindo leitura aprazível e corrida, haja vista a ordem estabelecida à exposição dos fatos e feitos da sua considerável lista de personagens reais, sem pontos obscuros passíveis de embaraçar o consulente, os quais, via de regra, desconstruem a intenção leitora.

Sob o prisma da técnica literária e classificação dos temas abordados, o livro é exemplarmente tecido, pois meditado com vagar, sem correria nem açodamento nem precipitação, sendo ela assistida por muitas pessoas, quando da conferência de um evento, um dado em parte olvidado, uma viagem, uma data; tudo isso de remanso, na ronceria e serenidade...

Admirável, também, é o cuidado verificado em relação ao desvelo elocutório e à correção gramatical, pontos nos quais o texto é irrepreensível, com expressões vocabularmente ricas, todavia não providas de verbiagens, circunlocuções nem volteios antiliterários.

Emolduram faustosamente o volume depoimentos de filhos, netos, genros, nora e, salvante lapso, até de bisnetos, todos bastante fecundos sob o aspecto da forma e dos teores, fato indicativo do preparo intelectivo e do estatuto cultural por todos eles conduzido. Meus emboras sinceros à neoescritora Alfa Medeiros.




COMENTÁRIO:

Tenho sempre dito que para mim a memória é um patrimônio precioso, de modo que os tempos idos da minha vida não se vão delir jamais do meu presente, reverenciados que são, continuamente revisitados, revigorados pela narrativa vocal ou literária, tratados como acervo imarcerscível do suprarreal, e não como mero devaneio de lembranças.

O que vivi um dia não é hoje para mim “papel queimado”, mas registro perene no bronze eterno da existência. Os personagens de antanho estão cristalizados no tempo como foram, desimportando o que são agora e o que não são. Quando a minha memória retrógrada se for vai a minha alma, e eu não quero sobreviver a ela um só minuto.

Esse o tema de entrada de Vianney Mesquita, que no artigo acima comenta o livro memorial de Alfa Medeiros. E o mestre o faz em português escorreito, evitando propositadamente aplicar a palavra “que”, exercício delicado de quem domina bem o bel vernáculo. Ademais, inda utiliza formas de ortografia alternativa, exatamente para apresentar ao leitor palavras novas, na verdade termos veteranos do idioma, todos eles aprestados e a postos na multidão verbal dos dicionários.

O leitor mais cônscio do seu domínio do idioma, porém jejuno quanto a Vianney Mesquita, vai deparar no texto com um “descontruem”, com um “registo”, com um “pontoação”, e certamente enxergar erro onde não há. Caluda! Com Vianney não se discute a Flor do Lácio, a última, inculta e bela.

A propósito, gosto de lembrar que certa vez, enquanto eu estava absorto em uma tarefa burocrática em meu birô, um colega de trabalho me veio consultar sobre uma construção frasal ou uma expressão que lera numa publicação que tinha em mãos, e que lhe pareceu equivocada.

Muito ocupado, sem tempo para um melhor exame, ocorreu-me perguntar-lhe antes quem era o autor do texto em que se continha o tal excerto. “Artur da Távola” – ele respondeu. “Então está correto” – asseverei. Ora, quem sabe, sabe, e quem não sabe diz amém.

Artur da Távola era o pseudônimo profissional do culto jornalista e político carioca Paulo Alberto Moretzsonh Monteiro de Barros, falecido em 2008, meu amigo pessoal.  

Reginaldo Vasconcelos

Nenhum comentário:

Postar um comentário